主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•个人资料
kitola
▪▪所有译文
•索译列单
•
收藏列单
•项目目录
•收件夹
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
所有译文
搜索
所有译文 - kitola
搜索
源语言
目的语言
约有3项,以下是第1 - 3项
1
166
源语言
[b]Cucumis.org does not accept ...
[b]Cucumis.org does not accept texts written in CAPS anymore.
To have your request accepted, please click on "Edit" and write your text in lower case. Otherwise it will be removed.
Thanks.[/b]
经手译文
[b]Cucumis.org не приема вече ...
[b]Pe situl cucumis.org nu se mai ...
[b]Το Cucumis.org δεν δÎχεται ...
[b]Cucumis.org accepterer ikke ...
[b]Cucumis.org n'accepte plus de ...
[b]Cucumis.org não aceita mais ...
[b]Cucumis.org artık büyük ...
[b]Cucumis.org anerkjennar ikke lenger oversettelse...
[b]Ðа Cucumis.org больше не принимаютÑÑ...
[b]Cucumis.org no acepta más ...
[b]Cucumis.org nie akceptuje ...
[b]Cucumis.org ne prihvaća više tekstove
[Cucumis.org accepteert niet ...
[b]Cucumis.org više ne prihvata ...
Cucumish.org nuk pranon tekste të ...
×ותיות גדולות
Cucumis.org non accetta più testi scritti in...
Mensagem do administrador
[Cucumis.org accepterar inte längre texter skrivna med...
[b]Cucumis.org daugiau ...
[b]Cucumis.org többé nem fogadja ...
[b]Cucumis.org aanvaar nie meer ...
Cucumis.org не прийматиме текÑÑ‚, набраний...
Cucumis.org ä¸æŽ¥å—用以下书写的文本...
[Cucumis.org neakceptuje texty psané ...
[b]Cucumis.org akzeptiert keine Texte mehr...
Cucumis.org
Cucumis.org góðtekur ikki longur tekstir skrivaðir við stórum stavum.
[b]Cucumis.org više ne prihvaća ...
КукумиÑ.орг веќе не ги прифаќа текÑтовите
22
源语言
Tomma tunnor skramlar mest.
Tomma tunnor skramlar mest.
Proverb. Please... if it's possible, write a comment in the note how your equivalence to this saying should be translated --> English. (word-by-word)
经手译文
Puste beczki hałasują najgłośniej.
Empty barrels make the most noise.
ПуÑÑ‚Ð°Ñ Ð±Ð¾Ñ‡ÐºÐ° пуще гремит.
Los toneles vacÃos son los que más ruido hacen.
Празните кофи тракат най-много.
Os tonéis vazios são os que mais ruÃdo fazem.
Malplenaj bareloj bruas pleje
Os barris vazios são os que fazem mais barulho.
Les fûts vides font le plus de bruit.
Holle vaten
Tønder
Proverb
Fuçitë e boshe bëjnë më shumë zhurmë.
Butoaiele goale fac cel mai mult zgomot.
Prazna burad najveću buku prave
Prazne baÄve Äine najviÅ¡e buke.
BoÅŸ variller
طبل غازی
I botti vuoti fanno il più grande rumore.
chuSchu' qegh buy'Ha'
חביות ריקות גורמות לרעש הרב ביותר
Tomme tønner bulrer mest.
Fustoù goullo zo ar re drouzusañ.
Τα άδεια βαÏÎλια κάνουν τον πεÏισσότεÏο θόÏυβο.
Dolia vacua strepitum maximum faciunt.
Els tonells buits són els que més soroll fan.
البارميل الÙارغة تسبب معضم الضجيج
Az üres hordók csinálják a legnagyobb zajt.
Bylur hæst à tómri tunnu.
Tómar tunnur buldra mest.
ХооÑон Ñ…ÑнгÑÑ€Ñгний дуу нь чанга
Οἱ βάτοι κενοί τὸν θόÏυβον μέγιστον ποιοῦσιν.
Leere Tonnen
ÐŸÐ¾Ñ€Ð¾Ð¶Ð½Ñ Ð±Ð¾Ñ‡ÐºÐ° дужче гримить
一桶ä¸å“,åŠæ¡¶æ™ƒè¡
Prázdné sudy zvonà nejhlasitěji.
一桶ä¸éŸ¿ï¼ŒåŠæ¡¶æ™ƒè•©
TukÅ¡a muca tÄlu skan.
Prázdne sudy zvuÄia najhlasnejÅ¡ie.
Leë vate
Tyhjät tynnyrit kolisevat eniten.
अधजल गगरी छलकत जाय.
Prazne baÄve
Празните кофи повеќе врева прават.
26
源语言
本翻译"仅需意译"。
When are we doing a photoshoot?
When are we doing a photoshoot?
<edit> added "are" to let this text be in correct English</edit> (10/13/francky thanks to Jedi2000's notification)
经手译文
Коли у Ð½Ð°Ñ Ñ„Ð¾Ñ‚Ð¾ÑеÑÑ–Ñ?
1